Martin Ransgart
Förläggare och publicistisk chef facklitteratur, Forum och Bonnier Fakta
– Vi behöver ett ämne, en vinkel och ett svar på varför boken är relevant för läsaren. Ju tydligare författaren kan vara, desto enklare för oss att fatta beslut. Synopsis med kapitelöversikt som förklarar hur boken byggs förtydligar, och ett provkapitel eller motsvarande text underlättar. Det är sällan vi kräver ett komplett och fullständigt manus för att anta en fackbok.
Spelar författarens namn, bakgrund, räckvidd och förmåga att själv driva försäljningen större roll än när det handlar om en skönlitterär bok?
– Författarens namn och förmåga att nå ut spelar roll. En fackbok behöver en tydlig ambassadör och i de allra flesta fall är den bästa ambassadören en författare som vill och kan prata om boken i olika sammanhang. Det är ett sannolikt en delförklaring till att översatta fackböcker har så svårt att nå ut i Sverige; den utländska författarens närvaro saknas ofta i lanseringsarbetet.
Tidsbegränsat erbjudande
Du behöver vara medlem för att läsa vidare. Just nu: 0 kr första månaden för digitala Skriva!
Har du redan ett konto? Logga in här.